Language Lover Club logo

Клуб Любителей Языка

Зачем нужно знать идиомы?

«Я знаю все слова, но не вижу никакого смысла в этом предложении!» - Мэтт Грейнинг
Books

Идиомы...

Кто из вас сталкивался с ситуацией, описанной Грейнингом?

Те, кто знакомы с этой проблемой не понаслышке, понимают, что нельзя по-настоящему владеть языком, не освоив его идиом.

Ситуация гораздо проще с нашим родным языком, хотя и далеко не всегда. Но во 100 раз это труднее с иностранным.

На наших страницах вы можете найти что-нибудь интересное для себя. Мы не собираемся повторять многочисленные коллекции идиом, но вам может понравиться наш подход:

- У нас вы найдете значение идиом, выраженное простым языком.

- Мы приведем аналогичные идиомы, существующие в других языках. Если вы изучаете или знаете эти языки, то всё будет понятно и без объяснения.

Спешу заметить, что крайне редко встречаются полные аналоги идиом в двух разных языках, как например «up in the air» = «висеть в воздухе». В большинстве случаев аналогия весьма приблизительная, так как идиомы родились в двух совершенно разных странах, странах с разными историей и менталитетом.